Главная » Статьи » Авторские статьи » Общество любителей верхотурского края

Верхотурская библиотека купца Я.Я. Кузнецова
ВЕРХОТУРСКАЯ БИБЛИОТЕКА КУПЦА Я.Я. КУЗНЕЦОВА
(первая половина ХIХ в.)

С приходом к власти императрицы Екатерины II в столицах России – Петербурге и Москве начался настоящий бум «просвещённости». Библиотека стала неотъемлемой принадлежностью каждого богатого дома. Однако положение провинциалов в этом смысле оставалось весьма плачевным. Ещё в 1773 году Н.И. Новиков отмечал, что «живущие в отдалённых провинциях дворяне и купцы лишены способов покупать книги и употреблять их в свою пользу… Продающаяся в Петербурге книга по рублю доходит туда… в три рубля, а иногда и больше. Чрез сие охотники покупать книги уменьшаются».
И всё же, собирание книг и комплектование библиотек требовало весьма значительных усилий и средств, поэтому количество крупных книжных собраний в русской провинции сравнительно невелико. В то же время следует отметить, что в первой половине ХIХ в. существовали весьма значительные провинциальные библиотеки, как частные, так и общественные.
В Пермской губернии в 1830–50-х годах славились частные библиотеки в Соликамском уезде – братьев Волеговых, в Шадринском – г. Зырянова, в г. Чердыни – Колывановых, в г. Верхотурье – г. Кузнецова, в заводе Н-Тагильском – г. Рябова.
Город Верхотурье, основанный в 1598 г., к ХIХ столетию не только пережил свой «золотой век», но вообще являл собой довольно жалкое зрелище: «город… очень беден и немноголюден, безо всякой почти промышленности, с ничтожной торговлей. В 1860 г. жителей считалось всего 3158 человек, обывательских домов – 428, из которых только один каменный» - писал в своём «Словаре» Н.К. Чупин.
Гораздо резче отзывался о северо-уральском городе А.И. Герцен – «Верхотурье, потерянное в горах и снегах, принадлежит ещё к Пермской губернии, но это место стоит Берёзова по климату, - оно хуже Берёзова – по пустоте». Чтобы окончательно определить роль Верхотурья в жизни и культуре Урала того времени, приведём ещё одно свидетельство современника: «городок Верхотурье по своему дальнему расстоянию от губернского города (661,5 вёрст) и других городов (ближе всего Ирбит – 200 вёрст), находится в каком-то изолированном положении: сюда не скоро дойдёт образование, а если каким-нибудь случаем и блеснёт светлый луч его, то верхотурцы едва не щурят глаз от нечаянного света…».
В этих условиях библиотека Я.Я. Кузнецова являлась, без сомнения, достопримечательностью Верхотурья. Кроме того, следует признать, что это было одно из наиболее крупных книжных собраний на всей территории Урала. Наибольший порядковый номер, который удалось обнаружить – 1891 (количество томов). Для сравнения, библиотека председателя Енисейского губернского правления Высоцкого в 1840-50 гг. состояла из 464 томов и оценивалась в 3 тысячи рублей серебром. Библиотечный фонд Кунгурской библиотеки в 1840 г. составлял всего 1142 книги на русском языке и 117 - на иностранных. В одной из самых старых (основана в 1812 г.) и наиболее значительных, публичной Чермозской библиотеке в 1848 г. числилось 2354 книги.
 
В книгохранилищах Екатеринбурга и Нижнего Тагила выявлено около 260 книг с автографом Я.Я. Кузнецова. Неизвестно, когда Я.Я. Кузнецов начал собирать свою библиотеку, можно только предположить, что начало библиотеке им было положено около 1814-1815 гг.; завершилось же её формирование в конце 1850-х гг. (обнаружены издания 1857 г.).
Большую часть библиотеки составляют книги, изданные в первой половине ХIХ в., издания Х\/III в. представлены весьма незначительным числом экземпляров, вышедших в 1770-90-е гг. Наиболее «древними» можно считать томик с сочинением Дж. Баркли «Аргенида, повесть героическая…» (СПб, 1751) и перевод романа Б. Кошуа «Аделейда, африканская повесть…» (СПб, 1761). Характерной особенностью кузнецовской библиотеки является то, что в ней представлены почти исключительно издания московских и петербургских типографий. Удалось обнаружить несколько книг, напечатанных в г. Орле.
Пути, по которым книги попадали в кузнецовскую библиотеку, были разными, зачастую – весьма сложными. Московские и петербургские издания можно было получить по подписке, но в таком случае каждый том обходился заказчику в среднем на 1-2 рубля дороже. Я. Кузнецов, который, судя по всему, не испытывал недостатка в средствах, использовал и такой способ комплектования своего собрания. В «Алфавитном списке гг. подписчиков», помещённом в 6 томе «Истории Петра Великого» В. Бергмана, обозначено: «Кузнецов Яков Яковлевич, в Верхотурье – 1 (комплект)». Однако, основной формой пополнения библиотеки была, всё же, покупка книг у торговцев и, вероятно, у частных лиц.
Все книги из собрания Я. Кузнецова условно можно разделить на две части – художественная литература и сочинения по истории как отечественной, так и всемирной. Есть несколько изданий по географии и статистике. Причём, из исторических трудов Я. Кузнецов отдавал предпочтение книгам по истории России, а особенно – её недавнему прошлому – событиям конца Х\/III –начала ХIХ вв. Среди посвящённых этому периоду истории произведений стоит отметить перевод с немецкого книги «Суворов и козаки в Италии…», «Историю нашествия Наполеона на Россию» Д.П. Бутурлина, «Жизнь и подвиги Буонапарте», изданные в Москве в 1801 г., второе издание книги А.Я. Булгакова «Русские и Наполеон Бонапарт» и ряд др.
После смерти Я.Я. Кузнецова часть книг, по всей видимости, осталась у наследников. Его сын – тоже Яков Яковлевич – некоторое время жил на Верхотурье, а затем служил управляющим в одной из уральских золотопромышленных компаний. Большая часть кузнецовской библиотеки в 1860-70-е гг. была распродана. Часть была куплена Горбуновым (1868 г.), И. Ситниковым (1871 г.), Иконниковым. Значительное количество книг поступило в библиотеку В.В. Голубцова в с. Александровском (судя по записям, это произошло в 1875 г.).
Довольно много книг из кузнецовского собрания попало в фонды Верхотурской общественной библиотеки. Это учреждение было основано в 1869 г. на средства верхотурского городского головы, купца И.А. Мухлынина, перечислившего 1200 рублей на покупку книг. В конце 1870-х – начале 1880-х гг. Верхотурская библиотека была реорганизована в городскую общественную (новые номера, особый штамп), а в связи с присвоением этой библиотеке в начале ХХ в. имени бывшего председателя Верхотурской земской управы А.И. Мухлынина, на книгах из собрания Я. Кузнецова появилась ещё одна разновидность штампа: «Верхотурская имени А.И. Мухлынина библиотека – чит(альня) В(ерхотурского) У(ездного) З(емства)».
В Екатеринбург первые книги из библиотеки Я. Кузнецова попали ещё задолго до революции. В этой связи примечательна история книги «Жизнь и знаменитые деяния и достопамятнейшие изречения императора Александра I…», побывавшей сначала в библиотеке В.В. Голубцова, затем в собрании Д.Н. Мамина-Сибиряка, который преподнёс её в дар библиотеке УОЛЕ в ноябре 1890 г.
Значительная часть кузнецовской библиотеки оказалась в Екатеринбурге (Свердловске) в связи с «национализацией» фондов старых общественных и частных собраний в 1920-30-е гг.; именно так книги из Верхотурья появились в библиотеках Уральского института марксизма-ленинизма и Уральского индустриального института, а из собрания В.В. Голубцова – в библиотеке Красноуфимского музея.
После многочисленных реорганизаций и переименований книги с автографами Я.Я. Кузнецова ныне хранятся в библиотеках Уральского центра подготовки кадров (бывшая ВПШ), Уральского госуниверситета и краеведческого музея. Около 50 книг с автографами Я.Я. Кузнецова обнаружено в библиотеке Нижнетагильского музея краеведения. Не исключено также, что некоторые из них могли оказаться и в других хранилищах (например, в 1950-1960-е гг. они могли быть переданы в книжное собрание Московской партшколы).
Подводя итоги изложенному, следует отметить, что библиотека Я. Кузнецова была не только «жемчужиной» Верхотурья, но одной из самых замечательных на Урале в первой половине ХIХ века, была уникальной, включающей в себя много редких и ценных изданий, среди которых встречаются не отмеченные в справочной литературе.
Использован материал статьи: Белобородов, С.А. Верхотурская библиотека купца Я.Я. Кузнецова / С.А. Белобородов // Верхотурская старина. – 1999. - № 9-10. – С. 14.

Н.В. Пряничникова (Пермякова),
сентябрь 1999 года.




РЕДКИЕ КНИГИ ИЗ ФОНДА УЕЗДНОЙ БИБЛИОТЕКИ

В 1869 году И.А. Мухлынин по избрании его городским головой, прежде всего, озаботился открытием городской общественной библиотеки в  Верхотурье, на что потратил 1200 рублей из личных средств. Эти строчки взяты из редчайшей книги, которой обладает уездная библиотека. Словарь Верхотурского уезда Пермской губернии составлен действительным членом Императорского Русского географического общества Иваном Яковлевичем Кривощёковым. Он вышел в свет по инициативе и при содействии Алексея Ивановича Мухлынина в марте 1910 года. Словарь посвящался «Глубокоуважаемому господину председателю Пермской губернской земской управы Алексею Ивановичу Мыхлынину».
В начале словаря вы встретите общую характеристику Верхотурского уезда; история, промышленность, земледелие, климат, почвы, торговля, кредит, духовное управление Верхотурским краем. 
Далее познакомитесь с биографиями достопамятных деятелей Верхотурского края. Например, Вагнер Николай Петрович, профессор зоологии Казанского, а затем Петербургского университетов, за работы по зоологии получил премию Бордена. Кроме научной и профессорской деятельности занимался литературой, пробуждал в людях чувства добрые. Известны его сказки под псевдонимом Кота Мурлыки.
Походяшин Максим Михайлович – известный купец, заводчик.
Попов Александр Степанович – профессор электро-технического Петербургского института, который изобрёл радио и др.
А две трети словаря занимает сам географический и статистический словарь, где все населённые пункты, заводы, горы, реки, озёра перечислены по алфавиту.
И.Я. Кривощёков сам лично занимался опросом местных жителей о происхождении отдельных сёл, деревень, рек, гор и пр., живо интересовался географией, историей и экономикой края.
Нам отрадно сознавать, что в фонде библиотеки есть единственная книга со штампом А.И. Мухлынина, сына основателя библиотеки в Верхотурье. Это Толковый Словарь живого Великорусского языка Владимира Даля, том 4-й, 1912 года издания. Словарь назван толковым, потому что он не только переводит одно слово другим, но толкует, объясняет подробности значения слов и понятий, им подчинённых. Слова живого великорусского языка указывают на объём и направление всего труда.
Уездная библиотека бережно хранит 78 томов энциклопедического словаря Брокгауза (издательская фирма в Лейпциге) и  Ефрона (издательство в Санкт-Петербурге). Первый том – 1890 года издания под редакцией профессора Андреевского И.Е. 
В основу энциклопедического словаря положено известное немецкое издание Брокгауза со всеми его богатыми приложениями, картами, рисунками. Все статьи, касающиеся России, а им отводится широкое место, помещаются в словаре совершенно самостоятельно, представляют обширный и свежий материал, самобытно и совершенно заново обработанный материал  почтенными русскими учёными, принявшими участие в составлении словаря. Задача при составлении словаря была такова: дать соотечественникам по возможности полные, объективно поставленные данные как общечеловеческой культуры, так и специальных условий России. Для словаря был отлит особый шрифт, весьма компактный и вместе с тем нетрудный для чтения, дающий возможность уместить громаднейший материал. В 11-м томе 1892 года издания можно найти материал о Верхотурье.
Ещё одно старинное издание 1902 года – трагедия Гёте «Фауст» в переводе и объяснении А.Л. Соколовского. В настоящем издании кроме прозаического перевода обеих частей трагедии помечены статья о значении «Фауста» и 923 объяснительных примечания.
В юбилейный 1998 год фонд библиотеки пополнился ещё одним дореволюционным изданием: Токмаков И. Историко-статистическое и археологическое описание города Верхотурья с уездом (Пермской губернии) в связи с историческим сказанием о Житии Св. Праведного Симеона Верхотурского Чудотворца. В этой книге можно найти краткую историю Верхотурского Николаевского монастыря. Напечатана в 1899 году в типографии Сытина.
Не менее интересна следующая книга: Отчёт Верхотурского уездного экономического совещания Екатеринбургскому губэкономсовещанию за время с 16 июня по 15 сентября 1921 года. Составители отчёта стремились создать ясную картину экономической жизни Верхотурского уезда. Наряду с экономическими вопросами в отчёте поднимаются и вопросы, касающиеся народного образования, здравоохранения, социального обеспечения, культуры. Например, в 32-й главе можно найти следующую запись: «В г. Верхотурье имеется рабочий Политехникум с механико-строительным отделением и школа 2-й ступени. Из учёных обществ существует только одно «Общество по изучению Верхотурского края». Библиотек 17 в уезде и одна центральная, в Верхотурье».
Закончить обзор хочется книгой, которая стала настоящим открытием. Это Уральская железная промышленность в 1899 году, по отчётам о поездке, совершённой с Высочайшего соизволения, С. Вуколовым, К. Егоровым, П. Земятченским и Д. Менделеевым по поручению г-на министра финансов, статс-секретаря С.Ю. Витте, 1900 года издания. Редактировал книгу известный химик Д.И. Менделеев. Он же пишет вступительную статью, где излагает общие и предварительные сведения об уральском крае. Вторая и третья части книги посвящены тому, какие исследования и выводы были сделаны после поездки по Уралу летом 1899 года. А в девятой главе можно прочитать впечатления участников поездки о Верхотурье, узнать о происхождении основателя Богословских заводов Максима Михайловича Походяшина.
Существуют и другие интересные издания, на которые стоит не только взглянуть, но и, может быть, углубиться в содержание.

И.А. Клюкина,
сентябрь 1999 года.

Категория: Общество любителей верхотурского края | Добавил: Lumen (01.05.2012)
Просмотров: 2871 | Рейтинг: 0.0/0